Cuba Ala Décima

Sitio del Grupo Ala Décima. Director: Pedro Péglez González. Subdirectores: Modesto Caballero Ramos y Karel Leyva Ferrer. Corresponsales: Miembros y colaboradores del Grupo Ala Décima. Asistencia técnica: Belkis Amión. Biblioteca Ala Décima: Arístides Valdés Guillermo. Página Facebook: Alejandro González Bermúdez. (Visualización más aceptable por el navegador Mozilla Firefox)

miércoles, marzo 28, 2007




Hallazgo de la lejana
identidad de la belleza

(Del decimario Donde dice primavera y es otoño, de Pedro Péglez González, premiado en los V Juegos Florales 2006, previsto para ver la luz este año por Ediciones Matanzas)


HALLAZGO DE LA LEJANA IDENTIDAD DE LA BELLEZA

…diles a ellos que me amaban las Musas.
Nosside de Locri
(Siglo III A.N.E.)

y puede que este poema
ya no sea el mar. y puede
que el corazón se me enrede
en otras aguas zulema.

Giraldo Segura


Yo te supe del mar todo su lema
cuando anidaste en Locri el universo

toda Nosside tú, toda tú verso
insinuador del agua en el poema.

Yo te supe de amor toda Zulema

en los ojos de mar y en la cintura

de espejismos: Qué mágica conjura

del pecho retador bajo la túnica
transparente aluvión de lava púnica
que castiga empapada en la locura.

Y yo te supe el cisne: Ala que a dura
pena remeda el ademán humano

para no ser el ángel. Mas la mano
no sabe traicionarse en la aventura

y vuelve a ser del ave. Travesura

que arrebata la paz del peregrino:
Ah Nosside/Zulema en el camino

de Locri a Mitilene. Con qué randas

de encajes anacrónicos desandas
el sendero del sol hasta el marino
templo de Safo. Algún desnudo vino
te vierten sobre el cuerpo sus devotas
y tu cuerpo despide hebillas rotas
y una música de aguas y un molino
de estrellas. Ah Nosside, el Vellocino
era tu mano de ave y el emblema
de tus ojos de mar y tu diadema
de recóndito río, azul, lejana.

Yo te supe Zulema en la ventana
del poema Nosside, tu poema.

0 Comentarios:

Publicar un comentario

Suscribirse a Comentarios de la entrada [Atom]

<< Página Principal

 
Blogalaxia Blogalaxia