Cuba Ala Décima

Sitio del Grupo Ala Décima. Director: Pedro Péglez González. Subdirectores: Modesto Caballero Ramos y Karel Leyva Ferrer. Corresponsales: Miembros y colaboradores del Grupo Ala Décima. Asistencia técnica: Belkis Amión. Biblioteca Ala Décima: Arístides Valdés Guillermo. Página Facebook: Alejandro González Bermúdez. (Visualización más aceptable por el navegador Mozilla Firefox)

domingo, agosto 20, 2006



DÉCIMAS DEL CONTRAPUNTO
ENTRE LA VIDA Y LA MUERTE



(Del libro Cántaro inverso, de Pedro Péglez González,

Premio Iberoamericano Cucalambé 2004;

Editorial Sanlope, 2005)


El contrapunto entre la vida y la muerte, el dudoso destino del ser humano en el convulso mundo contemporáneo, el sentido de la existencia, la incierta perdurabilidad de la huella humana, son temas que afloran en estas décimas, en las cuales el autor intenta el diálogo con grandes escritores muertos, para terminar apostando por proseguir la búsqueda de la luz.




TAKE THY BEAK FROM OUT MY HEART *


* The Raven, E.A. Poe


Para Juana Carrasco

“Caerán los ladrillos, las cornisas, las pequeñas

ventanas, las balaustradas de madera de las

escaleras (…) Se irá un testigo mudo de los

días neoyorquinos de Edgar Allan Poe y Manhattan

perderá otro encanto…”

(Diario Juventud Rebelde, 8-10-2000)



¿Y después después de todo

qué nos queda de la vid?

¿El polvo de Amity Street

85 y el lodo

antes de la lluvia?

¿El modo

de ser silencio otra vez?

Ah Edgar Allan la Third West

no es calle sino sepulcro

que nada sabe del pulcro

pájaro negro el envés

de un manuscrito extraviado

en la botella del siglo

The Raven entre un ceñiglo

de oro sobre el busto ajado:

Blanco y negro bajo el hado

del áureo animal protervo

¿Volverá un día el acervo

virginal de tu Lenore?

Ah Edgar Allan

-Nevermore

-grita el cadáver del Cuervo




CARTA AL MANCO QUE NO QUERÍA ACORDARSE


Don Miguel:

Para el espejo no hay sitio. Algún tragaluz regurgita un arcabuz que me apunta al entrecejo del ala. ¿Seré el hollejo en una mano longeva de parroquias? La manceba procesión de viejas cruces me besa y lanza de bruces a su Verdad: otra cueva, otra cueva de Medrano. ¿Cómo escapar de esta ancha deuda nuestra? ¿De La Mancha cómo retirar la mano trunca? ¿Lloveré en secano si siempre irrumpe ese estero tan gris?

Yo tampoco quiero recordar a Argamasilla de Alba pero la escotilla sigue ahí.

Fiel,

su escudero




A LA SOMBRA DE UN TAL MAIAKOVSKI



Vámonos

Valodia

al año de las banderas

No vuelvas la pierna al hoy

a estas selvas de estroncio

Quédate paño rojo

Reescríbeme El Baño en el índice

Yo puedo disolverme

en el denuedo

de apuntar sin tu escapada

futurista

Al camarada aquel regrésalo

al ruedo de la lumbre

Tengo miedo de quedarme

sólo en foto de mi padre

sólo en voto de castidad

Tengo un dedo

sólo un dedo

Te concedo su vértigo

y su clemencia

Yo no quiero

en la inocencia ser la tapia

Yo conjuro el dolor

que empuja el muro

contra el ónix

(La demencia es no estar

loco de ausencia)

Conjuro el óbice

al puma

al errático de espuma

la espada de la imprudencia

(perdóname Ilich)

la esencia del proscrito

y del postrero

Valodia

vpiriod

No quiero olvidarme

que te olviden

No dejes

que te suiciden

otra vez

porque me muero






BALLAD FOR PAPA


A la memoria de mi hermano Nelio Contreras



La mar es sólo una aguja

(Está muy triste la mar)

Escopetazo

Pilar

al pairo

El África estruja

su alarido

(Quizá ruja

una gacela)

En adiós

va Frederick Henry a los

brazos de Barnes

¿Por quién

doblan las campanas?

¿En

qué fuga tu sangre oh dios

oh dios broncíneo del verbo?

Roaring twenties

¿Avestruz

o vengativo trasluz

por toda la sombra?

(Acerbo

Thomas Hudson)

Salta el ciervo

sobre el abismo de tu ojo

Escopetazo

El cerrojo

hacia la vida se escapa

The sun also rises Papa

(Pero siempre nace rojo)




MANUSCRITO HALLADO DENTRO DE UNA BOTELLA

EN ALTA MAR, NO LEJOS DEL BÓSFORO


Para Karel Leyva



Ahora soy yo el que te llama desde el borde del Mar Negro. Padre, padre, ¿cómo alegro el agua gris? ¿Quién aclama tu frente bajo esta rama torcida del abedul? Si ya Sofia y Estambul no son tan lejos. ¿Qué sed te amaino yo, tu Memet? Si ya Moscú no es azul. Padre, padre, ¿dónde están el hombro, la certidumbre, la homínida mansedumbre en la cola de Sheytán? ¿Dónde se quedó el diván de planear tiempos lunares? ¿Y el estribo? Los ijares del porvenir no reaccionan y funcionan y funcionan los reactores nucleares de espalda al sol. Vieja edad retorna en un turbio auspicio al espejismo del juicio global del ego. Heredad de embudo. Padre, ¿verdad que tú me oyes? Deja fijo sobre mi pecho el alijo. Descansa en mí. La añoranza ahora soy yo. La esperanza sigue siendo el hombre.

Tu hijo




PALABRAS ANTE LA CASA DE LA CALLE DE PAULA


Yo sé de un pesar profundo...

José Martí


¿Penas? ¿Quién osa decir

que me escamoteó el espanto

la terca luna?

Lepanto

no es más que el modo de asir

la pestaña de zurcir

con la otra mano

Si pliego

mis ventanas de labriego

impenitente ¿a qué pies

veremos alma quién es

quien te da el tósigo ciego

de amanecer?

¿En qué ruego

habré perdido el pivote

donde sembraste un cenote

después del rayo y del fuego?

¿Y si quedo en sauce?

Luego

de atar la lluvia y crujir

hay montes y hay que subir

Entonces cuando el remanso

revuelva el pistilo manso

¿tendré tiempo de sufrir?

0 Comentarios:

Publicar un comentario

Suscribirse a Comentarios de la entrada [Atom]

<< Página Principal

 
Blogalaxia Blogalaxia